Zungenbrecher

Plauderei über dies und das...

Moderatoren: Fichte, rolf.g3, Michael

Antworten
Benutzeravatar
guidolenz123
Beiträge: 21074
Registriert: Di 17. Feb 2009, 20:38
Fahrzeuge: Mercedes 500SEC Coupe
Krause Duo Dreirad
Simson Habicht
Wohnmobil Hymer 522 Bj 83
Trike Anthrotech
Velomobil Quest
Liegerad Challenge Wizard
Bergamont Pedelec
Hyosung Aquila Chopper
Jeep Commander Diesel
Smart 450 u Roadster
Wohnort: Ilmenau/Thüringen
Kontaktdaten:

Zungenbrecher

Beitrag von guidolenz123 » So 14. Okt 2018, 10:28

Zungenbrecher....


ENGLISCH FÜR ANFÄNGER:
(for beginners)

Drei Hexen schauen
sich drei Swatch Uhren an
Welche Hexe schaut
welche Swatch Uhr an?

Three witches
watch three Swatch watches.
Which witch watches which
Swatch watch?

Jetzt mal für
FORTGESCHRITTENE:
(advanced english)


Drei geschlechtsumgewandelte
Hexen schauen sich drei Swatch
Uhrenknöpfe an.
Welche geschlechtsumgewandelte
Hexe schaut sich welchen Swatch
Uhrenknopf an?


Das Ganze wieder in Englisch!
Three switched witches
watch three Swatch watch switches.
Which switched Witch watches which
Swatch watch switch?


Und jetzt mal einen Zacken zulegen
(for professionals)


Drei Schweizer Hexen-Schlampen,
die sich wünschen, geschlechtsum-
gewandelt zu sein, wünschen sich,
Schweizer Swatch Uhrenknöpfe anzuschauen.


Welche Schweizer Hexen-Schlampe,
die sich wünscht, geschlechtsumgewandelt zu sein, wünscht sich,
welche Schweizer Uhrenköpfe anzusehen.

das Ganze in Englisch:
Three swiss witch—bitches,
which wished to be switched swiss
witch-bitches, wish to watch three
swiss Swatch watch switches.
Which swiss witch-bitch, which
wishes to be a switched swiss

Witch-bitch, wishes to watch which
swiss Swatch watch switch?
_________________
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

Lori
Beiträge: 314
Registriert: Di 23. Jun 2015, 12:57
Fahrzeuge: - Roller Piaggio Quartz
- Aixam Crossover 0,4l Diesel, Bj. 2014
Wohnort: Landkreis Lichtenfels

Re: Zungenbrecher

Beitrag von Lori » Mo 15. Okt 2018, 10:20

Hallo,

ich kann nur Hochdeutsch Englisch :shock: , dieses verstehe ich nicht! :D

Gruß, Lori
Hauptsache Gesund und Munter bleiben!

Benutzeravatar
guidolenz123
Beiträge: 21074
Registriert: Di 17. Feb 2009, 20:38
Fahrzeuge: Mercedes 500SEC Coupe
Krause Duo Dreirad
Simson Habicht
Wohnmobil Hymer 522 Bj 83
Trike Anthrotech
Velomobil Quest
Liegerad Challenge Wizard
Bergamont Pedelec
Hyosung Aquila Chopper
Jeep Commander Diesel
Smart 450 u Roadster
Wohnort: Ilmenau/Thüringen
Kontaktdaten:

Re: Zungenbrecher

Beitrag von guidolenz123 » Mo 15. Okt 2018, 10:46

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

Benutzeravatar
rolf.g3
Beiträge: 10144
Registriert: So 6. Apr 2014, 09:38
Fahrzeuge: Microcar M.Go 1 mit Yanmarmotor
Aixam Mega Trucky
Golf III der ersten Generation - der sogar fliegen kann ;-)
Kubota T650 Einachser mit Anhänger
Stema Anhänger 1to ohne TÜV :-(
Scott Fahrrad
Wohnort: 98724 Neuhaus am Rennweg

Re: Zungenbrecher

Beitrag von rolf.g3 » Mo 15. Okt 2018, 16:28

moin,

Dieses kenn ich von einem Englischlehrer an einer ( Waldorf ) Schule.
Die Schüler waren der Meinung, es müsse doch anders auf der Straße zu sprechen sein als den Käse, den sie lernen müssten.
Daraufhin gab der Lehrer ein Arbeitsblatt aus mit dem ersten 3 Hexen ( beginneres )
Hausaufgabe war: Dieses so schnell wie möglich zu sprechen, ab besten auswendig gelernt.
In der nächsten Stunde dann das Arbeitsblatt mit dem Text für runaway´s, wieder auswendig lernen und so schnell wie möglich aufsagen.
Das drite Arbeitsblatt kahm die Woche drauf. Wieder die selbe Aufgabenstellung.
Bis morgen lernt ihr das auswendig ! Diesmal wird´s bewertet ( Noten kennen Waldi´s ja nicht )
Nur 2 oder 3 aus der Klasse bekamen das halbweg´s hin, der Rest schmierte ab ... war wohl kein texanischer Auktionator in der Klasse ...
Dieser Test war auch nicht sonderlich ernst gemeint

Ähnliches aus dem französisch Unterricht. Meine bekannte gab ein 5 Seiten Referat ab und bekam eine schlechte Bewertung, warum ? Nun, diesen Gassenslang reden wir hier nicht !

Fazit: Nicht für das Leben lernen wir sondern für die Schule !

( Meine bekannte regte sich tierisch über die Begründung des Lehrers auf, schrieb den Kram nochmals in Hochfranzösisch und wurde dementsprechend gut bewertet ( Leistungskurs Franzockisch )
Bis zum Abitur nun verbesserte sie ihren Lehrer wenn dieser französische Dialekte verwendete - ja, die war krass drauf, Einser Abi in Franzockistanisch, Studium zur Fachjuristin im Bereich internationalem Handelswesen Schwerpunkt Schweden ... oder so... )

Ich versuche diesen Kram garnichterst zu lesen, geschweigedenn auszusprechen... hab schon mit dem deutschen so mein Thema - gehirnverknotend genug: Wer weiß schon was man alles groß oder klein schreiben muß, wo ein Komma hinkommat oder auch nicht, wie man welchen Satz richtig zusammenstellt oder welche grundlegenden Fehler man bekanntlich nur einmal macht ... das Duo, die Duo ... wer soll da noch den Durchblick bewahren und nicht schreiend durch die Straßen laufen ...

gruß rolf, der bei 22 °C seine Schneefräse in die Reihe macht 033) 033)
- S - nur echt mit dem grünen Streifen :D

- # -

Hätte, wäre, wenn und aber gibt zum Schluss nur blöd Gelaber !

Benutzeravatar
guidolenz123
Beiträge: 21074
Registriert: Di 17. Feb 2009, 20:38
Fahrzeuge: Mercedes 500SEC Coupe
Krause Duo Dreirad
Simson Habicht
Wohnmobil Hymer 522 Bj 83
Trike Anthrotech
Velomobil Quest
Liegerad Challenge Wizard
Bergamont Pedelec
Hyosung Aquila Chopper
Jeep Commander Diesel
Smart 450 u Roadster
Wohnort: Ilmenau/Thüringen
Kontaktdaten:

Re: Zungenbrecher

Beitrag von guidolenz123 » Mo 15. Okt 2018, 16:48

Du hast Recht....aber !!! Es heißt DAS DUO-----duchunwech------- :mrgreen: 019)
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

50ccm
Beiträge: 2149
Registriert: Fr 14. Sep 2012, 20:22
Fahrzeuge: JDM 1998
JDM 2001

Meine EX
Casalini
JDM 1998
Aixam 400 1998
Microcar Virgo 1999
Wohnort: Österreich

Re: Zungenbrecher

Beitrag von 50ccm » Mo 15. Okt 2018, 19:53

Hallo
Heißt " Das Hochdeutsch " in Englisch / Französisch ( Übersetzt ) auch Hochenglisch / Hochfranzösisch ? Dachte immer das ,das Hochdeutsch von " Hoch Norden " kommt . 017)
Gruss Ernst

Microcar Virgo 505 Lombardini-Dieseli Bj 1999

Benutzeravatar
guidolenz123
Beiträge: 21074
Registriert: Di 17. Feb 2009, 20:38
Fahrzeuge: Mercedes 500SEC Coupe
Krause Duo Dreirad
Simson Habicht
Wohnmobil Hymer 522 Bj 83
Trike Anthrotech
Velomobil Quest
Liegerad Challenge Wizard
Bergamont Pedelec
Hyosung Aquila Chopper
Jeep Commander Diesel
Smart 450 u Roadster
Wohnort: Ilmenau/Thüringen
Kontaktdaten:

Re: Zungenbrecher

Beitrag von guidolenz123 » Mo 15. Okt 2018, 21:11

50ccm hat geschrieben:Hallo
Heißt " Das Hochdeutsch " in Englisch / Französisch ( Übersetzt ) auch Hochenglisch / Hochfranzösisch ? Dachte immer das ,das Hochdeutsch von " Hoch Norden " kommt . 017)
Hoch englisch nennt sich (denke ich) Oxford English. Ansonsten heißt "dialektfrei meist allg. Hochsprache..
Das Hoch in Hochdeutsch hat allerdings n.m.K. nix mit dem Hohen Norden zu schaffen.
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

Antworten